ḤADĪTH OF THE DAY

Same as above.

Sunan at-Tirmithiy كتاب الزهد باب ما جاء أن المرء مع من أحب

حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَتَى قِيَامُ السَّاعَةِ فَقَامَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ قِيَامِ السَّاعَةِ. فَقَالَ الرَّجُلُ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ مَا أَعْدَدْتَ لَهَا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا كَبِيرَ صَلاَةٍ وَلاَ صَوْمٍ إِلاَّ أَنِّى أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ وَأَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ. فَمَا رَأَيْتُ فَرِحَ الْمُسْلِمُونَ بَعْدَ الإِسْلاَمِ فَرَحَهُمْ بِهَذَا. قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ.
A man came to the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, and asked him about the Last Hour (1). The Prophet, peace and blessings of God be upon him, got up to pray. After completing his prayer, he asked, "Where is the one who asked about the Last Hour?" The man replied, "It was I, Messenger of God." The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said, "What have you prepared for it?" The man replied, "Messenger of God, I have not prepared for it much prayer or fasting, but I do love God and his Messenger." The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said, "A person will be with whom he (2) loves, and you will be with whom you love." Anas then narrated that he did not see the Muslims rejoice at anything more after embracing Islam than they did at this [statement]. Footnotes: (1) The Last Hour in which the world will come to an end and the Day of Judgment will begin. (2) Masculine pronouns are generally used in Arabic as a means for referring to both men and women when the meaning is left general and is not otherwise specified. Click on ḥadīth to read more